Citizen reporting
http://www.moobol.com/ms/2193/live219320.shtml#pC 拍摄地点: [湖北•武汉] 2008-10-09 20:19:19
There is a blog called 王浩峰聚焦战报 (Wang Jiefeng Jujiao Zhanbao) that covers a lot of controversial topics that you wouldn’t expect to get through the “Great Firewall” of China. Most recently there was an investigative report on sweatshop labor in Wuhan which can be found at this link: http://www.moobol.com/ms/2193/live219320.shtml#pC 拍摄地点: [湖北•武汉] 2008-10-09 20:19:19. The article goes through a couple of interview with the child laborers and the surrounding residents. For a rough translation (really rough), read below.
The relationship between the media and the government has always fascinated and perplexed me in China. Official media outlets have exposed corruption and environmental problems that have brought about better accountability and justice. However, the media act with the permission of the government at all times and, therefore, what the Chinese media can and cannot cover varies widely from local government to local government. When it comes to citizen investigative reporting I am even more concerned. How does an individual take that daring step? How do they know that they won’t get in trouble? In particular, after looking at this blog, I wonder what kind of relationship the author(s) have with the Wuhan government and if it will turn sour like it did for the investigative environmental reporter Wu Lihong (http://www.nytimes.com/2007/10/14/world/asia/14china.html). Nevertheless, seeing this blog up and unrestricted gives more hope for more future investigative journalism in China, which will give more of a participatory voice to China’s civil society sector.
Title: 探访偷拍,揭发武汉令人震惊的童工暗流 Under-cover videotaping exposes a shocking child labor underground.
在武汉,一些黑心老板以儿童作为榨取暴利的劳动工具;一些孩子没日没夜地替他们卖命,流下了一行行辛酸血泪。In Wuhan, a black-hearted boss squeezes profit out of children making them laboring tools. Some children don’t have day or night and no one replaces them while they work themselves to death. Children just shed blood and tears.
接市民反映,《王浩峰聚焦》在9月底10月初,对武汉城乡结合部部分地段进行了探访,目击多少一脸稚气的工人在工厂加班加点顽命干活(他们分布在服装厂/ 印花厂/线厂/拉链厂等厂子劳作)。为了赶活,黑心老板把他们当“机器人”使用,让他们一天只休息6个小时,有的凌晨4时才下班;由于严重的睡眠不足,有的在生产中手指被机器“咬”伤;有的在生产中出了故障,得遭受老板恶语相加责骂;凌晨2时,见身心疲惫的他们在马路边小摊上,卖烧饼宵夜。
After public feedback, “Wen Haofeng Focus” gathered video clips in late September early October from Wuhan’s urban and rural areas. The clips give witness to many childlike faces working overtime. The kids are distributed throughout the workplace in areas such as the garment factory/printing plant/factory lines/zipper factory and other factory work areas. In order to make a living, the boss makes them act like robots causing them to work all day and rest only 6 hours while some work until 4 a.m. As a result of these horrible conditions, many children do not get enough sleep; some have had their fingers caught in the machines (knows as a “bite” injury) and those that make an error are cursed at by their boss. At 2 a.m. you can see their mental and physical exhaustion while they walk on the side of the street to buy sesame cake.
在一服装厂里劳碌的孩童,说他自己是95年3月出生。工头则说他刚15岁。 Talking with some of the children in the factory, one said that he was born in March of 1995. The foreman said he just turned 15.
问孩子每月能拿千把块钱吧。工头回答:“没有这多,有一点”。When the children were asked if they made 1,000 yuan a month, the foreman responded that they didn’t have that much money; only a little.
在一做拖把的工厂,一孩子在不断往拖把棍上套胶套,他说自己被雇佣已有1年时间了,来自湖北浠水,今年刚15岁;每天要套千多根拖棍。一年的工资是5千元。At a mop factory, a child doesn’t stop putting the rubber wrap around the mop’s stick. He says that he has been hired at the factory for a year and that he came from Hubei province’s Xishui. This year he just turned 15 and assembles more than 1,000 mobs a day. He makes 5,000 yuan a year.
周边的居民动情地说,这简直是害性命哪!他们中还有十二三岁的,又有谁能拯救他们呢?每次上面有检查,有人通知工厂做好。风声一过,问题立即还原。The surrounding residents emotionally say that this is a harmful way of life. They still have 12-13 year olds and who can save them? Every time the factory has an inspection they say that the factory is doing a good job. As soon as this type of empty talk goes away, problems go back to their original state.
众所周知,国家是严厉打击雇佣使用童工的非法行为的。只短短几天,《王浩峰聚焦》就从表面上见到这多干活的“娃娃脸”。在武汉城乡结合部到底有多少童工,这还是个未知数。希望相关部门以高度对党/对人民/对祖国的未来负责的态度,予以彻底查清解救,还孩子们金色的童年。还社会的公平正义。As we all know, the government has cracked down on child labor making it illegal. Only in a atter of days the “The Focus of Wang Haofeng” has shown us this many working “baby faces.” How many child laborers does Wuhan’s rural and urban areas contain? This is something we still need to calculate. I hope that relevant departments in the Party/the people/ and the country’s organizations can take a responsible attitude and thoroughly investigate and save these children so they can still have a golden childhood and bring about social justice.